Configuring Collocations and Prepositions in Essay Writing through a Corpus-based Strategy

Main Article Content

Leonardo Alba-Lopez
https://orcid.org/0000-0003-1444-7156

Abstract

The correct use of collocations and prepositions plays an essential role in writing. Previous research has demonstrated that students, who master these lexical elements, have a better language awareness, improve their reading and listening comprehension, and are more creative when making a composition. However, little specific work has been done in this regard in Colombia, especially with adolescents. This action research study explores the affordances of a corpus in English as a foreign language writing of fourteen students at the high school level. Surveys, teacher’s journals, and classroom artifacts were used to collect data. Findings show that the corpus contributed positively to L2 writing in two ways. The participants could self-correct their mistakes associated with the use of collocations and prepositions, and the tool amplified participants’ autonomy, decision-making, and data analysis skills. Although a corpus represents an alternative for error correction processes, it requires a well-structured instructional design process to deal with difficulties related to the use of commands derived from using a corpus-based strategy.

Article Details

How to Cite
Alba-Lopez, L. (2024). Configuring Collocations and Prepositions in Essay Writing through a Corpus-based Strategy. HOW, 31(2), 89–126. https://doi.org/10.19183/how.31.2.790
Section
Research Reports
Author Biography

Leonardo Alba-Lopez, Indiana University Bloomington, Indiana, United States

He is a first-year doctoral student in the Instructional Systems Technology program at Indiana University. He earned his undergraduate degree in foreign languages at Universidad Surcolombiana in Colombia. He has two master's degrees, one in English Language Teaching and Autonomous Learning Environments at Universidad de la Sabana (Chia, Colombia); and another one in Education at Carthage College (Kenosha, Wisconsin). Technology integration into educational settings, digital literacy and education research are part of his interest. He has worked recently as an adjunct for a modern languages program, teaching courses, such as: material design and research methods. Currently, he is an associate instructor at Indiana University.

References

Akinwamide, T. K. (2012). The influence of process approach on English as second language students’ performances in essay writing. English Language Teaching, 5(3), 16–29. https://doi.org/10.5539/elt.v5n3p16

Al-Badi, I. A. H. (2015). Academic writing difficulties of ESL learners. The 2015 WEI International Academic Conference Proceedings (pp. 65–78)

http://www.westeastinstitute.com/wp-content/uploads/2015/02/Ibtisam-Ali-Hassan-Al-Badi-full-Paper.pdf

Al-sawalha, A. M. (2014). Potential advantages of process writing for students English language and literature at Jerash University in Jordan DR. International Journal on Studies in English Language and Literature (IJSELL), 2(6), 41–46. https://www.arcjournals.org/pdfs/ijsell/v2-i6/6.pdf

Alodwan, T. A. A., & Ibnian, S. S. K. (2014). The effect of using the process approach to writing on developing university students’ essay writing skills in EFL. International Journal of Linguistics and Communication, 2(2), 147–163. https://ijlc.thebrpi.org/journals/ijlc/Vol_2_No_2_June_2014/9.pdf

Badger, R., & White, G. (2000). A process genre approach to teaching writing. ELT Journal, 54(2), 153-160. https://doi.org/10.1093/elt/54.2.153

Benko, S. L. (2012). Teaching to the task: Preservice teachers' instruction for cognitively demanding writing tasks (Publication No. 3532772) [Doctoral Dissertation, University of Pittsburgh]. Available from ProQuest Dissertations & Theses Global. https://proxyiub.uits.iu.edu/login?qurl=https%3A%2F%2Fwww.proquest.com%2Fdissertations-theses%2Fteaching-task-preservice-teachers-instruction%2Fdocview%2F1222084061%2Fse-2%3Faccountid%3D11620

Biber, D., Conrad, S., & Reppen, R. (1998). Corpus linguistics: Investigating language structure and use. Cambridge University Press.

Boulton, A. (2010). Data-driven learning: Taking the computer out of the equation. Language Learning, 60(3), 534–572. https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2010.00566.x

Braun, S. (2007). Integrating corpus work into secondary education: From data-driven learning to needs-driven corpora. ReCALL, 19(3), 307-328. https://doi.org/10.1017/S0958344007000535

Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3(2), 77–101. https://doiorg.proxyiub.uits.iu.edu/10.1191/1478088706qp063oa

Brown, H. D. (2007). Principles of language learning and teaching (5th ed.). Pearson Longman

Burns, A. (2010). Doing action research in English language teaching. A guide for practitioners. Taylor & Francis.

Castro Garcé, A. Y. (2016). Academic writing at graduate school: An attempt at its demystification. World Journal of English Language, 6(1), 25–34. https://doi.org/10.5430/wjel.v6n1p25

Chambers, A. (2005). Integrating corpus consultation in language studies. Language Learning & Technology, 9(2), 111–125. http://dx.doi.org/10125/44022

Council for Cultural Co-operation Modern Languages Division. (2011). Common European framework of reference for languages: Learning, teaching, assessment (12. print). Cambridge University Press.

Creswell, J. W. (2012). Educational research: Planning, conducting, and evaluating quantitative and qualitative research (4th ed.). Pearson Education, Inc.

Creswell, J. W. (2014). Research design: Qualitative, quantitative, and mixed methods approach. Sage Publications.

Creswell, J.W., & Guetterman, T.C. (2021). Educational research: Planning, conducting, and evaluating quantitative and qualitative research. Pearson Education Limited.

Díaz Ramírez, M. (2014). The impact of project work and the writing process method on writing production. HOW, 21(2), 31–53. https://doi.org/10.19183/how.21.2.3

Dudeney, G., & Hockly, N. (2007). How to teach English with technology. Pearson Longman.

Escobar Alméciga, W. Y., & Reid, E. (2014). Mentor texts and the coding of academic writing structures: A functional approach. HOW, 21(2), 94–111. https://doi.org/10.19183/how.21.2.6

Faraj, A. K. A. (2015). Scaffolding EFL students’ writing through the writing process approach. Journal of Education and Practice, 6(13), 131–141. https://iiste.org/Journals/index.php/JEP/article/view/22371/23017

Gaskell, D., & Cobb, T. (2004). Can learners use concordance feedback for writing errors? System, 32(3), 301–319. https://doi.org/10.1016/j.system.2004.04.001

Gómez, J. D. (2011). Teaching EFL academic writing in Colombia: Reflections in contrastive rhetoric. Profile: Issues in Teachers’ Professional Development, 13(1), 205–213. http://www.revistas.unal.edu.co/index.php/profile/article/view/20577

Graham, S., & Perin, D. (2007). A meta-analysis of writing instruction for adolescent students. Journal of Educational Psychology, 99(3), 445–476. https://doi.org/10.1037/0022-0663.99.3.445

Granger, S. (1998). Prefabricated patterns in advanced EFL writing: Collocations and formulae. In A. P. Cowie (Ed.), Phraseology: Theory, analysis and applications. (pp. 145–160). Oxford Academic. https://doi.org/10.1093/oso/9780198294252.003.007

Grbich, C. (2013). Qualitative data analysis: An introduction. SAGE Publications Ltd.

Greene, J. C. (2007). Mixed methods in social inquiry. Jossey-Bass.

Harmer, J. (2004). How to teach writing. Longman.

Hashemi, M., Azizinezhad, M., & Dravishi, S. (2012). Collocation a neglected aspect in teaching and learning EFL. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 31, 522–525. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2011.12.097

Hegelheimer, V. (2006). Helping ESL writers through a multimodal, corpus-based, online grammar resource. CALICO Journal, 24(1), 5–32. https://www.jstor.org/stable/24156292

Ho, B. (2006). Using the process approach to teach writing in six Hong Kong primary classrooms. New Horizons in Education, 53, 22-41. http://www.hkta1934.org.hk/NewHorizon/abstract/2006m/22-41.pdf

Hoff, E., & Core, C. (2013). Input and language development in bilingually developing children. Seminars in Speech and Language, 34(4), 215–226. https://doi.org/10.1055/s-0033-1353448

Hopkins, D. (2008). A teacher’s guide to classroom research. Open University Press.

Huang, L.-S. (2008). Using guided, corpus-aided discovery to generate active learning. English Teaching Forum, 46(4) 20–27. https://americanenglish.state.gov/files/ae/resource_files/08-46-4-d.pdf

Huang, L. S. (2011). Corpus-aided language learning. ELT Journal, 65(4), 481–484. https://doi.org/10.1093/elt/ccr031

Hyland, K. (2002). Teaching and researching writing. Longman.

Hyland, K. (2003). Second language writing. Cambridge University Press.

Johns, T. (1991). Should you be persuaded: Two examples of data driven learning. ELR Journal, (4), 1–16. http://www.lexically.net/wordsmith/corpus_linguistics_links/Tim Johns and DDL.pdf

Kennison, S. M. (2014). Introduction to language development. SAGE.

Kettemann, B. (1995). On the Use of concordancing in ELT. AAA: Arbeiten Aus Anglistik Und Amerikanistik, 20(1), 29–41. http://www.jstor.org/stable/43023697

Kheirzadeh, S., & Marandi, S. S. (2014). Concordancing as a tool in learning collocations: The case of Iranian EFL learners. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 98, 940–949. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2014.03.503

Lai, S-L. (2015). EFL students’ perceptions of corpus-tools as writing references. In Helm, Francesca; Bradley, Linda; Guarda, Marta; Thouësny, Sylvie (Eds), Critical CALL – Proceedings of the 2015 EUROCALL Conference, Padova, Italy (pp. 336-341). Research-publishing.net. https://doi.org/10.14705/rpnet.2015.000355

Laksmi, E. D. (2006). Scaffolding students writing in EFL class: Implementing process approach. TEFLIN Journal, 17(2), 144–156. https://doi.org/10.15639/teflinjournal.v17i2/152-165

Lee, H. C. (2011). In defense of concordancing: An application of data-driven learning in Taiwan. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 12, 399–408. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2011.02.049

Lee, D., & Swales, J. (2006). A corpus-based EAP course for NNS doctoral students: Moving from available specialized corpora to self-compiled corpora. English for Specific Purposes, 25(1), 56–75. https://doi.org/10.1016/j.esp.2005.02.010

Listyani, L. (2018). Enhancing academic writing skills through “Reading to Learn” strategy. Arab World English Journal, 9(1), 268–280. https://doi.org/10.24093/awej/vol9no1.19

Lorincz, K., & Gordon, R. (2012). Difficulties in learning prepositions and possible solutions. Linguistic Portfolios, 1(1), 1–5. https://repository.stcloudstate.edu/stcloud_ling/vol1/iss1/14

Luo, Q. (2015). Application of data-driven learning in EFL writing instructions for engineering students. World Transactions on Engineering and Technology Education, 13(3), 238–244. http://www.wiete.com.au/journals/WTE&TE/Pages/Vol.13,%20No.3%20(2015)/04-Luo-Q.pdf

Luo, Q. (2016). The effects of data-driven learning activities on EFL learners’ writing development. Springer Plus, 5(1255), 1–13. https://doi.org/10.1186/s40064-016-2935-5

Luo, Q., & Liao, Y. (2015). Using corpora for error correction in EFL learners’ writing. Journal of Language Teaching and Research, 6(6), 1333–1342. http://dx.doi.org/10.17507/jltr.0606.22

Melgarejo, D. A. (2010). Assessing children´s perceptions of writing in EFL based on the process approach. Colombian Applied Linguistics Journal, 12(1), 70–84. https://doi.org/10.14483/22487085.92

Merriam, S. B. (1998). Qualitative research and case study applications in education. Jossey-Bass Publishers.

Merriam, S. B., & Tisdell, E.J. (2016). Qualitative Research. A Guide to Design and Implementation. Jossey-Bass.

Myles, J. (2002). Second language writing and research: The writing process and error analysis in student texts. The Electronic Journal for English as a Second Language TESL-EJ, 6(2), 1–19. https://www.tesl-ej.org/ej22/a1.html

O’Keeffe, A., McCarthy, M., & Carter, R. (2007). From corpus to classroom: Language use and language teaching. Cambridge University Press.

Oshima, A., & Hogue, A. (2007). Introduction to academic writing. Level 3 (3rd ed). Pearson/Longman.

Oxford collocations dictionary: for students of English. (2002). Oxford University Press.

Phoocharoensil, S. (2012). Language corpora for EFL teachers: An exploration of English grammar through concordance lines. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 64, 507–514. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2012.11.060

Reimerink, A. (2006). The use of verbs in research articles: Corpus analysis for scientific writing and translation. New Voices in Translation Studies, 2, 9–27. https://www.iatis.org/index.php/new-voices-in-translation-studies/item/325-issue-2-2006

Richards, J.C., & Schmidt, R. (2002). Dictionary of language teaching and applied linguistics (Third edition). Longman.

Robayo, A., & Hernandez, L. (2013). Collaborative writing to enhance academic writing development through project work. HOW, 20(1), 130–148. https://howjournalcolombia.org/index.php/how/article/view/27

Sağlamel, H., & Kayaoğlu, M. N. (2015). English major students’ perceptions of academic writing: A struggle between writing to learn and learning to write. Journal of History Culture and Art Research, 4(3), 37. https://doi.org/10.7596/taksad.v4i3.477

Smirnova, E. A. (2017). Using corpora in EFL classroom: The case study of IELTS preparation. RELC Journal, 48(3), 302-310. https://doi.org/10.1177/0033688216684280

Stern, H. H. (1970). Perspectives on second language teaching. Ontario Institute for Studies in Education.

Swales, J. M., & Feak, C. B. (2004). Academic writing for graduate students: Essential tasks and skills. University of Michigan Press.

Tono, Y., Satake, Y., & Miura, A. (2014). The effects of using corpora on revision tasks in L2 writing with coded error feedback. ReCALL, 26(2), 147–162. https://doi.org/10.1017/S095834401400007X

Tribble, C. (1996). Writing. Oxford University Press.

Vannestål, M., & Lindquist, H. (2007). Learning English grammar with a corpus: Experimenting with concordancing in a university grammar course. ReCALL, 19(3), 329–350. https://doi.org/10.1017/S0958344007000638

Vieira, N. G. S. (2013). Not to teach but give insights: Corpus-based approach in Portuguese-English and Portuguese-Russian cross-linguistic error correction. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 95, 522–527. http://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S1877042813041979

Vyatkina, N. (2016). Data-driven learning of collocations: Learner performance, proficiency, and perceptions. Language Learning & Technology, 20(3), 159–179. http://dx.doi.org/10125/44487

Xudong, D., Cheng, L., Varaprasad, C., & Meng, L. L. (2010). Academic writing development of ESL/EFL graduate students in NUS. Reflections on English Language Teaching, 9(2), 119–138. https://www.nus.edu.sg/celc/wp-content/uploads/2022/11/119to138_deng.pdf

Yamada, K. (2000). Perspectives: Helping novice EFL/ESL academic writers appreciate English textual patterns through summary writing. JALT Journal, 22(1), 196–208. https://doi.org/10.37546/JALTJJ22.1-10

Yoon, H. (2008). More than a linguistic reference: The influence of corpus technology on L2 academic writing. Language Learning & Technology, 12(2), 31–48. http://dx.doi.org/10125/44142

Yoon, H., & Hirvela, A. (2004). ESL student attitudes toward corpus use in L2 writing. Journal of Second Language Writing, 13(4), 257–283. https://doi.org/10.1016/j.jslw.2004.06.002

Yoon, H., & Jo, J. W. (2014). Direct and indirect access to corpora: An exploratory case study comparing students’ error correction and learning strategy use in L2 writing. Language Learning & Technology, 18(1). http://dx.doi.org/10125/44356

Zhang, Y., & Liu, L. (2014). A corpus-aided approach in EFL instruction: A case study of Chinese EFL learners’ use of the infinitive. English Language Teaching, 7(7), 152–158. https://doi.org/10.5539/elt.v7n7p152

Zúñiga, G., & Macias, D. F. (2006). Refining students’ academic writing skills in an undergraduate foreign language teaching program. Íkala, 11(1), 311–336. https://doi.org/10.17533/udea.ikala.2792