Características de un material multimedia para su efectividad en la clase de inglés

Contenido principal del artículo

Diana Jánica
Lourdes Rey
Nayibe Rosado

Resumen

Este artículo describe una investigación encaminada a identificar las características que debe tener un material multimedia para contribuir al desarrollo de la competencia intercultural de los estudiantes de pregrado de la Universidad del Norte en Barranquilla, Colombia. Se exploraron tanto las características pedagógicas y técnicas para determinar cuáles eran las características ideales de este material. Los resultados mostraron que el uso de tecnologías de la información y la comunicación promociona el desarrollo de la competencia intercultural; facilita el autoaprendizaje e incrementa la motivación. También la investigación permitió determinar las características específicas para que este tipo de material pueda ayudar en el logro del desarrollo de la competencia intercultural en estudiantes.

Detalles del artículo

Cómo citar
Jánica, D., Rey, L., & Rosado, N. (2006). Características de un material multimedia para su efectividad en la clase de inglés. HOW Journal, 13(1), 153–164. Recuperado a partir de https://www.howjournalcolombia.org/index.php/how/article/view/113
Sección
Reportes de investigación
Biografía del autor/a

Diana Jánica, Universidad del Norte, Barranquilla

Diana Jánica. M.A. in education, specialization in new technologies applied to education and teaching English as a foreign language from Universidad del Norte in Barranquilla. She is a coordinator and professor at Universidad del Norte as well.

Lourdes Rey, Universidad del Norte, Barranquilla

Lourdes Rey. Current Academic coordinator of the language institute at Universidad del Norte. Holds a Diploma in the Teaching of English as a Foreign Language (TEFL) and an M.A. in education from Universidad del Norte. Research areas include technology in language teaching; development of language. Member of the socialization committee of the Standards for English.

Nayibe Rosado, Universidad del Norte, Barranquilla

Nayibe Rosado. Holds a Diploma in the Teaching of English as a Foreign Language (TEFL) and an M.A. in education from Uninorte. Research areas include technology in language teaching; development of language competence. Teacher of English in the undergraduate language program at Uninorte and in the TEFL Diploma programme. Member of the committee for the definition of Standards for English.

Citas

Adaskou, K., Britten, D., & Fahsi, B. (1990). Design decisions on the cultural content of a secondary English course for Morocco. ELT Journal, 44(1), 3-10.

Andocilla, E., & Rasero, J. (2004). Analysis of the Relation between the Culture Content Management of the Interchange Series and the English Language Learning in Students of the Elementary Level at the Universidad de Córdoba English Center in Montería- Department of Córdoba. Unpublished master's thesis, Universidad del Norte, Barranquilla, Colombia.

Brown, J. (2002). Understanding research in second language learning: A teacher’s guide to statistics and research design. Cambridge: Cambridge University Press.

Cornes, A. (2004). Culture from the inside out. Maine: Intercultural Press.

Díaz, P., Catenazzi, N., & Aedo, I. (1996). De la multimedia a la hipermedia. Madrid: Editorial RAMA.

FinAid Page. (2004). Social customs and cultural differences. Retrieved June, 2004, from http://www.edupass.org/culture/

Gacel-Avila, J. (1999). Internacionalización de la educación superior en América Latina y el Caribe. Reflexiones y lineamientos. Guadalajara: OUI, AMPEI, Ford Foundation.

Gomez, P. (2004, September). Teaching, language & culture. Workshop presented at Instituto de Idiomas in Universidad del Norte, Barranquilla, Colombia.

Gutiérrez, A. (1996). Educación multimedia: Una propuesta desmitificadora. In R. Aparici (Coord.), La revolución de los medios audiovisuales. Educación y nuevas tecnologías (pp. 351-371). Madrid: Ediciones de la Torre.

Hardisty, D., & Windeatt, S. (1990). CALL. Oxford: Oxford University Press.

Hooks, B. (1994). Teaching to transgress: Education as the practice of freedom. New York: Routledge.

Internationalization Working Committee. (1994). Towards an internationalization strategy for Ryerson. Retrieved March, 2004, from http://www.ryerson.ca/iag/inter.html

Jánica, D. (2004). Internacionalización del programa de inglés en los niveles 7 y 8 del Instituto de Idiomas. Unpublished manuscript, Universidad del Norte, Barranquilla, Colombia.

Kramsch, Claire J. (1993). Context and culture in language teaching. Oxford: Oxford University Press.

Marqués, P. (1995). Software educativo. Guía de uso y metodología de diseño. Barcelona: Estel.

Marzio, M. (2000). Getting “real” with video and CD-ROM: Real English at the Marzio School. In E. H. Smith (Ed.), Technology-enhanced learning environments. Washington, DC: TESOL.

McKay, S. (2002). Teaching English as an international language: Rethinking goals and approaches. Oxford: Oxford University Press.

McKay, S. (2004). Western culture and the teaching of English as an international language. Forum English Teaching, 42(2), 10-15.

Marx, E. (2001). Breaking through culture shock. London: Nicholas Brealey Publishing.

Oficina de Planeación. (2004). Boletín estadístico. Universidad del Norte, Barranquilla, Colombia.

Olson, T. (1996). Analysis of cultural communication and proxemics. Retrieved May, 2004, from http://www.unl.edu/casetudy/456/traci.htm

Pacheco, I. (2005). Características de un buen material multimedia. Unpublished manuscript, Universidad del Norte, Barranquilla, Colombia.

Pallof, R., & Pratt, K. (2001). Lessons from the cyberspace classroom: The realities of online teaching. San Francisco: Jossey-Bass.

Patton, M. (2002). Qualitative research and evaluation methods (3rd ed.). USA: Sage Publications.

Plan de Desarrollo. (2003–2007). Documento de trabajo, Universidad del Norte, Barranquilla, Colombia.

Porter, L. (1997). Creating the virtual classroom: Distance learning with Internet. New York: Wiley Computer Publishing.

Rey, L., & Rosado, N. (2000). Analysis of the relation between the use of e-mail-based activities and the development of positive learning attitudes and writing abilities in English in intermediate level students at Universidad del Norte. Monografía en la enseñanza del inglés, Universidad del Norte, Barranquilla, Colombia.

Reid, J. (1987). Learning styles in the ESL/EFL classroom. TESOL Quarterly, 21(1), 87-111.

Richards, J. C. (1995). Easier said than done: An insider’s account of a text project. In A. Hidalgo, A. D. Hall & G. Jacobs (Eds.), Getting started: Materials writing. Singapore: Seamo Regional Language Centre.

Salinas, J. (1994). Hipertexto e hipermedia en la enseñanza universitaria. Píxel-Bit. Revista de Medios y Educación, 15-29.

Spradley, J. (1980). Participant observation. Orlando, FL: Harcourt Brace Jovanovich College Publishers.

Takagaki, T. (2005). Raising students’ awareness of the varieties of English. Forum English Teaching, 3(2), 4-7.

Teeler, D., & Gray, P. (2000). How to Use the Internet in ELT. London: Longman.

Torrandell, I. (2005). Presentación de una propuesta para el diseño de un material multimedia. Unpublished manuscript, Servicio de Educación a Distancia: Campus Extens, Islas Baleares, España.

Tomalin, B., & Stempleski, S. (2003). Cultural awareness. Oxford: Oxford University Press.

Warschauer, M. (2001). On-line communication. In R. Carter & D. Nunan (Eds.), The Cambridge guide to teaching English to speakers of other languages. Cambridge: Cambridge University Press.